Sudavia Restaurant

Tatar z podwędzanej polskiej wołowiny 200 g/ 55 zł

marynowane grzybki i cebula, czarny czosnek, majonez z orzecha laskowego, ziołowa oliwa, popcorn z kaszy gryczanej, kremowe żółtko, pieczywo własnej produkcji, masło

Polish lightly smoked beef steak tartare

marinated mushrooms and onion, black garlic, hazelnut mayonnaise, herb-infused olive oil, buckwheat popcorn, egg yolk cream, bread baked in-house, butter

 

Pasztetówka na patyku 100 g/ 50 g/ 35 zł

mus z wątróbek drobiowych, galaretka z porto, biała czekolada, chałka

Liverwurst on a stick

chicken liver mousse, port wine jelly, white chocolate, challah

 

Terrina z pstrąga tęczowego 150 g/ 39 zł

pasztet z pstrąga tęczowego, sorbet ze szparagów i miso, szparagi w redukcji balsamicznej

Rainbow trout terrine

rainbow trout pie, asparagus and miso sorbet, asparagus with balsamic reduction

Krem z białych szparagów 250 ml/ 29 zł

babeczka szparagowa z bekonem i sosem holenderskim

White asparagus cream

asparagus cupcake with bacon and hollandaise sauce

 

Zupa z ryb Suwalszczyzny z kluseczkami szafranowymi* 250 ml/ 33 zł

wywar z wędzonych i świeżych ryb, sandacz, sum i wędzony jesiotr

Suwalszczyzna fish soup with saffron gnocchi

smoked and fresh fish stock, zander, catfish, and smoked sturgeon
*
Danie polecane przez Street Food Polska

 

Bulion wołowo –drobiowy 250 ml/ 35 zł

kołduny jagnięce, kolorowe warzywa

Beef and chicken broth

lamb koldunai, coloured vegetables

Sałata ze szparagami 400 g/ 47 zł

szparagi, młode ziemniaki, nasiona soi, groszek, mięta, kiszona cytryna, dymka, groszek cukrowy, dresing
na bazie rukwi wodnej z olejem arachidowym

Asparagus salad
asparaguses, new potatoes, soybean seeds, peas, mint, preserved lemon, spring onion, sugar peas, watercress and peanut dressing  

Sałata z kaczką sous vide 500 g/ 47 zł

sałata, pierś z kaczki, kiszone truskawki, rzodkiewka, młode buraki, ser podpuszczkowy z Suwalszczyzny, dresing z czerwonej porzeczki
Sous vide duck salad

lettuce, duck breast, pickled strawberries, radish, new beets, Suwalski rennet cheese, red currant dressing

Sałata z grillowaną kukurydzą 400 g/ 47 zł

sałata lodowa, młody ziemniak, kolendra, dymka, rzepa arbuzowa, ciastko pszenne, sos z bazylii tajskiej
i cytryny
Grilled corn salad

ice lettuce, new potatoes, coriander, spring onion, watermelon radish, wheat cookie, Thai basil and lemon sauce

Pithivier – warzywa w cieście 400 g/ 47 zł

duszone pieczarki, ziemniaki, szczypior, por, cukinia, ciasto francuskie, sos z palonego pora, ser emilgrana, róża z buraka
Pithivier – vegetable pastry

stewed champignons, potatoes, chives, leek, courgette, puff pastry, browned butter leek sauce, Emilgrana cheese, beetroot rose

Dorsz sous vide 180 g/ 250 g/ 62 zł

biały sos pieprzowy, mus z groszku, konfitowane pomidorki w maśle, sos na bazie białego wina i masła, brukiew, zielone jabłko

Sous vide cod

white pepper sauce, pea mousse, butter and cherry tomato confit, white wine and butter sauce, Swedish turnip, green apple

Pierś z kaczki 180 g/ 200 g/ 69 zł

karmelizowany zielony groszek cukrowy i groszek zielony, minipor, puree ziemniaczane z palonym sianem, żel z czerwonej porzeczki, sos porzeczkowy

Duck breast

caramelized snow peas and green peas, mini leek, potato puree and burnt hay, red currant jelly, currant sauce

Kurczak w szparagach 200 g/ 150 g/ 150 g/ 55 zł

pierś z kurczaka, zielone szparagi, sos z orzecha włoskiego, ptyś ziemniaczany 

Chicken and asparagus

chicken breast, green asparagus, walnut sauce, potato puff

Królik z warzywami 250 g/ 150 g/ 50 g/ 59 zł

skoki z królika w sosie winno-maślanym, karmelizowane fioletowe marchewki z groszkiem, ptyś ziemniaczany

Rabbit and vegetables

rabbit legs with wine and butter sauce, caramelized purple carrots with peas, potato puff

Sezonowany 21 dni stek z antrykotu 300 g/ 120 g/ 50 g/ 89 zł

antrykot, pieczone miniwarzywa, szparagi, sos z sera dojrzewającego

21 day aged rib eye steak

rib eye steak, roasted baby vegetables, asparaguses, matured cheese sauce

Pierogi z mięsem bażanta posypane płatkami świeżej trufli 400 g/ 52 zł

sos leśny
Pheasant meat filled dumplings sprinkled with fresh truffle petals

forest sauce

Pierogi ze szparagami i suwalskim serem podpuszczkowym 400 g/ 47 zł

espuma z palonego masła z szałwią, palone siano
Asparagus and Suwalski rennet cheese pierogis

browned butter and sage espuma, burnt hay

Truflowe kartacze z wołowiną 400 g/ 60 zł

sos demi-glace z wędzonych kości, kruszonka z boczku i cebuli, szczypior, świeża trufla

Truffle kartacz dumplings with beef

smoked bone demi-glace sauce, bacon and onion crumble, chives, fresh truffle

Burger z wołowym pastrami 400 g/ 45 zł

mięso wołowe własnej produkcji, kapusta kiszona, jalapeno pikle, cebula prażona, autorski sos, gorący cheddar, frytki
Beef slice burger

beef from our own farm, sauerkraut, pickled jalapenos, roasted onion, original sauce, hot cheddar cheese, French fries

Margherita 500g/ 35 zł
(sos pomidorowy, ser, przyprawy)

Margherita

tomato sauce, cheese, seasonings

Apetyczna 500g/ 44 zł
(boczek, szynka, pieczarki, cebula, ser)

Appetizing pizza

bacon, ham, champignons, onion, cheese

White chicken 500g/ 44 zł
(kurczak, gruszka, szpinak, ananas, biały sos majonezowy, ser)

White chicken

chicken, pear, spinach, pineapple, white mayonnaise sauce, cheese

Frytki własnej produkcji 150 g/ 15 zł

Homemade French fries

Warzywa gotowane lub grillowane 180 g/ 25 zł

Boiled or grilled vegetables

Masło/ Ketchup/ Musztarda/ Sos czosnkowy 80 g/ 5 zł

Butter/ Ketchup/ Mustard/ Garlic sauce

Pieczywo własnego wypieku 250 g/15 zł

House-made bread

Chałwa 200 g/ 30 zł

chałwa anielska, krem na bazie palonego masła i mleka, maliny
Halva

angel halva, browned butter and milk cream, raspberries

Ptyś 200 g/ 30 zł

krem waniliowo – malinowy, chrupiące płatki storczyka, maliny, mus malinowy
Puff

vanilla and raspberry cream, crunchy orchid petals, raspberries, raspberry mousse

Truskawka 250 g/ 35 zł

monoporcja w kształcie i smaku truskawki, galaretka cytrusowa, jogurt owczy, karmelowa kruszonka
Strawberry

strawberry-shaped and flavoured mono-portion, citrus fruit jelly, sheep milk yoghurt, caramel crumble

Herbata Richmont Excellence/Richmont Excellence tea 400 ml/12 zł
Richmont Excellence tea

Espresso 40 ml/12 zł

Espresso Doppio 70 ml/15 zł

Americana/Americano   280 ml/14 zł

Americana z mlekiem/Americano with milk 280 ml/16 zł
Americana with milk

Latte Macchiato 300 ml/18 zł

Cappuccino 280 ml/16 zł

Coca-Cola/Coca-Cola Zero/Sprite/Fanta 250 ml/ 10 zł; 500 ml/ 14 zł Tonic 250 ml/ 10 zł
Fuzetea 500 ml/ 12 zł
Woda Kropla Beskidu gazowana/ niegazowana 330 ml/ 9 zł
Carbonated and still Kropla Beskidu water
Woda San Pellegrino 750 ml/ 19 zł
San Pellegrino water
Burn/Red Bull 250 ml/ 16 zł
Soki Cappy 250 ml/ 10 zł pomarańczowy/ jabłkowy/ grejpfrutowy/ czarna porzeczka

Cappy juices

orange/ apple/ grapefruit/ blackcurrant

Sok świeżo wyciskany z pomarańczy lub grejpfruta 250 ml/ 23 zł

Freshly pressed orange or grapefruit juice

Karafka wody z miętą i cytryną 1000 ml/ 14 zł

Carafe of water with mint and lemon

Szycha 500 ml/ 17 zł
Tradycyjne piwo dolnej fermentacji typu pils. Lekkie, jasno-złociste o delikatnie zaznaczonej słodowości. Użycie specjalnych drożdży o neutralnym profilu pozwoliło podkreślić ziołowo-korzenną goryczkę chmielową uzyskaną z tradycyjnej odmiany czeskiego chmielu żateckiego.

Szycha
Traditional bottom fermented pilsner style beer. It is light, bright golden in colour, with delicate malty notes. Yeast with neutral flavour profile helps emphasize herb and spice hop bitterness provided
by a traditional variety of Czech Žatec hops.

Sudavskie 500 ml/ 17 zł
Jasne piwo górnej fermentacji w stylu american pale ale. Piwo lekkie, orzeźwiające o aromacie owoców cytrusowo-tropikalnych, uzyskanym dzięki amerykańskim odmianom chmielu citra oraz mosaic, dodane
nie tylko do gotowania, ale również podczas leżakowania.

Sudavskie
American pale ale style top fermented light beer. It is light and refreshing, and owes its citrus tropical flavour profile to American Citra and Mosaic hop varieties, which are added not only during the boil but also during lagering.

Piwa z lokalnego Browaru Północnego 500 ml/ 17 zł

Tyskie Gronie (beczka) 330 ml/ 12 zł; 500 ml/ 14 zł

Pilsner Urquell 500 ml/ 16 zł

Lech Premium 500 ml/ 15 zł

Książęce Złote Pszeniczne 500 ml/ 15 zł

Książęce Czerwony Lager 500 ml/ 15 zł

Tyskie Gronie 500 ml/ 15 zł

Piwo bezalkoholowe 330 ml/ 10 zł